Tailieutuhoctienganh.com Tài liệu tốt nhất để bạn có thể tự học tiếng anh một cách nhanh nhất, tiết kiệm nhất và hiệu quả nhất

RSS

Bài Đăng Mới Nhất

SỬ DỤNG TỪ ĐIỂN LẠC VIỆT THẾ NÀO CHO HIỆU QUẢ?


Lạc Việt từ điển là một bộ từ điển khá thông dụng, được sử dụng trong hầu hết các máy tính văn phòng trong nước. Mọi người đều dùng Lạc Việt MTD trong công việc tra cứu của mình. Tuy nhiên, không phải ai cũng biết khai thác được các tính năng của bộ từ điển đa năng này. Bài viết này xin giới thiệu vài Kỹ năng tận dụng các tính năng sẵn có của Lạc Việt MTD .

- Kỹ năng thứ nhất: Đọc văn bản bằng cả tiếng Anh lẫn Việt: Kỹ năng này rất thích hợp cho người Việt cần luyện nghe - nói bằng tiếng Anh hay người nước ngoài muốn học tiếng việt của chúng ta .
    • Vào Menu Tools -> Listening. Hộp thoại Listening hiện ra, Bạn gõ nội dung cần đọc vào khung text sau đó chọn ngôn ngữ thích hợp bằng cách bấm vào một trong các nút chọn Vietnamese và English trong phần languages. Ngoài ra , bạn có thể chỉnh lại âm lượng (Volume), tốc độ (rate), cường độ (Pitch) bằng cách kéo các thanh tương ứng trước khi chọn Play để bắt đầu nghe.
Lưu ý :
  • Để phát âm đúng Tiếng Việt, khi gõ, bạn nên dùng bộ gõ tiếng việt Built In của lạc Việt MTD bằng cách đánh vào nút Vietnamese, chọn kiểu gõ VNI hay Telex. Vì nếu sử dụng các bộ gõ khác như Vietkey hay Unikey, bạn có thể sẽ bật cười vì bất ngờ trước cách đánh vần rất “ngố” của nhân vật trong từ điển .
  • Để thay đổi giọng đọc khác , chúng ta vào menu Tools -> Options , chuyển đến thẻ voice. Sau đó, chọn lại giọng đọc trong danh sách thả xuống trong phần voice rồi nhấn Ok để thay đổi có hiệu lực.

- Kỹ năng Thứ hai: Tạo bộ từ điển mới cho chính bạn: Với Lạc Việt MTD 2002 , bạn có thể quản lý, xóa, chỉnh sửa hay tạo thêm cho mình một bộ từ điển chuyên môn không thua kém các bộ từ điển sẵn có (chỉ có điều, hơi bị cực một tí thôi). Bạn có thể làm được những điều ấy trong hộp thoại quản lý từ điển (Tools -> Dictionary management).
    • Trước tiên , bạn bật hộp thoại quản lý từ điển trong Menu Tools -> Dictionary management. Sau đó nhấn vào nút Create … để tạo một từ điển mới.
    • Trong hộp thoại Create a Dictionary, bạn điền đầy đủ các thông số như Tên tập tin (File name, không cần gõ phần đuôi mở rộng), Tiêu Đề Tiếng Việt (Vietnamse Title), Tiêu Đề Tiếng Anh (English Title), Tác giả (Author), nhà xuất bản (Publisher). Trong phần Type Of dictionary, bạn chọn loại từ điển tương ứng hoặc chọn Other rồi nhấn Ok. Lạc Việt MTD 2002 sẽ giúp bạn tạo một tập tin có dạng tentaptinbandachon.dit nằm trong thư mục Data trong thư mục cài đặt của MTD. Đây chính là mã nguồn của bộ từ điển mới của bạn. Bạn có thể copy tập tin này và đem phổ biến hoặc tặng cho bạn bè.
    • Vừa tạo xong , từ điển của bạn dĩ nhiên là chẳng có gì cả. Vì thế bạn cần bổ dung thêm từ vào cho nó bằng cách chọn đến tab từ điển của bạn trong cửa sổ chính và nhấn vào nút để thêm từ mới vào trong từ điển của bạn. Hộp thoại Add an Entry xuất hiện, bạn điền từ cần thêm vào Ô New Entry rồi nhấn Ok để đến bước tiếp theo.
    • Đến cửa số MTD Editor, các mục cần đưa vào nội dung từ điển được liệt kê theo thứ tự trên thanh liệt kê nằm bên trái của màn hình Editor. Trong đó có các mục:
      • Phonetic Transcription : Phiên âm quốc tế của từ
      • Other Spelling : Cách viết khác của từ
      • Parts Of Speech : Từ loại : danh từ , động từ , tính từ …
      • Meanings : Nghĩa
      • Examples : Ví dụ
      • Idioms : Thành ngữ
      • Examples for Idioms : Ví dụ thành ngữ
      • Normal text : văn bản bổ sung thêm vì thông thường mục nhập nghĩa trong MTD bị giới hạn số lượng từ
      • Multimedia : Chèn thêm tư liệu , hình ảnh , âm thanh
      • Rich Text Format : RTF tương tự như Normal text nhưng có thêm nhiều tính năng như in nghiêng , in đậm , đổi màu chữ , đổi phông …
      • Move up , move down : Di chuyển , sắp xếp lại thứ tự trình bày của các mục .
      • Remove Entry : xóa mục này .
      • Close : thoát khỏi MTD Editor .
    • Bạn chọn mục nào mình cần thêm vào cho từ bằng cách nhấp vào các nút tương ứng. Mục đó sẽ xuất hiện trong phần soạn thảo và bạn chỉ việc gõ nội dung cần đưa vào. Sau đó nhấn nút Save để lưu lại và close để thoát khỏi. Tiếp tục với các từ còn lại và bạn sẽ có một bộ từ điển hoàn chỉnh. Bạn có thể tham khảo kỹ hơn trong phần trợ giúp của Lạc Việt MTD (Nhấn Phím F1 hoặc vào menu Help -> Help …)

- Kỹ năng thứ 3: Thêm từ điển đã có trong máy vào MTD: Trong Kỹ năng trước, bạn đã tạo thêm một từ điển mới còn Kỹ năng này, bạn có thể Import các tập tin .dit vào trong Lạc Việt MTD để sử dụng (trong trường hợp: bạn được tặng một bộ từ điển được tạo bằng Kỹ năng số 2 trên). Trước tiên, bạn phải chép tập tin .dit đó vào thư mục cài đặt của MTD, sau đó vào hộp thoại Dictionary management , bạn nhấn nút Add để MTD tự động dò tìm giúp bạn các bộ từ điển đi lạc (không có trong danh sách từ điển trong phần List of Existing dictionaries). MTD sẽ dò tìm các tập tin .dit có trong thư mục cài đặt và liệt kê danh sách các từ điển mà nó tìm được (trong đó sẽ có từ điển bạn muốn thêm vào). Bây giờ, việc của bạn là chọn tên từ điển trong dictionaries found và nhấn nút Ok. Thế là xong .

- Kỹ năng cuối: Chép các mục từ có sẵn vào từ điển khác: Với Kỹ năng này, ta có thể chép các từ trong bộ từ điển này vào bộ từ điển khác để tiết kiệm thời gian và công sức bằng cách chọn từ cần chép và vào Menu Tools -> Export to … Hộp thoại Export to Another Dictionary xuất hiện, bạn đánh dấu kiểm vào từ cần xuất và chọn từ điển đích trong List of existing dictionaries rồi nhấn nút Export để MTD thực hiện giúp bạn. 

0 comments:

Post a Comment

1000 Tu vung tieng anh co ban 3000 tu vung tieng anh 600 Tu vung toeic thong dung 6000 Tu vung tieng anh thong dung Bai hoc bai hoc ngu phap Bai hoc phat am BAI TAP BÀI VIẾT HỌC VIÊN BIKIP Cac cau giao tiep dung trong nha hang Cac cau giao tiep thong dung Các câu giao tiếp thông dụng Cac cau noi hay bang tieng anh Cac thi trong tieng anh Cach dich tieng anh cach hoc giao tiep Cach hoc nghe Cach hoc ngu phap Cach hoc noi tieng anh Cach hoc phat am cach hoc tieng anh Cach hoc tieng anh danh cho tre em Cach hoc tu vung cach hoc viet tieng anh Cach lam bai thi Câu chuyện hay về Tiếng Anh Cau truc cau Cau truc cau pho bien trong tieng anh Cau truc ngu phap CHIA SẺ CÙNG SUNNY Choi ma hoc Cum dong tu Cum gioi tu Cum tu cum tu theo chu de Cum tu tieng anh thong dung Đại từ quan hệ Danh ngon cuoc song Danh ngon tieng anh Danh ngon tinh yeu Dap an mon tieng anh ky thi dai hoc Day Tre Noi Tieng Anh Doc hieu tieng anh Dong tu Giao tiep Giao tiep nang cao Giao tiep qua dien thoai Giao tiep so cap Giao tiep thuc hanh Giao tiep tieng anh Giao tiep trung cap Gioi tu Gioi tu thong dung trong tieng anh Hoc giao tiep theo chu de Hoc phat am qua video Hoc qua BBC News Hoc qua chuyen cuoi Hoc theo tu Học theo tư Học theo tự hoc tieng anh Hoc tieng anh qua bai hat Hoc tieng anh qua thanh ngu hoc tieng anh qua tho Hoc tieng anh qua truyen cuoi Hoc tieng anh qua tu Hoc Tieng Anh Tre Em Qua Video Hoc tu vung bang tho Hoc tu vung qua video Học từ vựng qua video HỎI ĐÁP ANH NGỮ Hướng dẫn Idioms idoms Luyen nghe Luyen Thi Luyen thi dai hoc tieng anh Luyen thi toeic NGHỀ NGHIỆP CỦA BẠN Ngu phap ngu phap co ban Ngu phap nang cao Ngu phap thuc hanh NHẬT KÍ PHIÊN DỊCH Nhung cau chui bang tieng anh Phan tich cau phat Phat am Phrase verbs Phương pháp học POEMS AND MUSIC SỬ DỤNG PHẦN MỀM Tai lieu tu hoc tieng anh Thanh ngu tieng anh THE PARTS OF SPEECH Thì hiện tại đơn Thì hiện tại hoàn thành Thì hiện tại hoàn thành tiếp diễn Thì hiện tại tiếp diễn Thì quá khứ đơn Thì quá khứ hoàn thành Thì quá khứ hoàn thành tiếp diễn Thì quá khứ tiếp diễn Thi tuong lai Thì tương lai đơn Thì tương lai hoàn thành Thì tương lai hoàn thành tiếp diễn Thì tương lai tiếp diễn Tiến Sĩ Pimsleurs Tieng anh Tieng anh cong so Tieng anh tre em Tieng anh tre em theo chu de Tinh tu Toeic Trong am Tu dien bang hinh anh Tu loai Tu thong dung trong tieng anh Tu vung Từ vựng Tu vung bang hinh Tu vung chu de san bay Tu vung chuyen nghanh Tu vung theo chu de Tu vung thong dung Tu vung tieng anh Từ Vựng Tiếng Anh Tu vung tieng anh thong dung Tuc ngu tieng anh Video 12 thì trong tiếng anh Video cấu trúc ngữ pháp Viet tat tieng anh
Lên đầu trang
Vào giữa trang
Xuống cuối trang